COMME des GARÇONS in GINZA August Issue

 

 

COMME DES GARÇONS IN GINZA AUGUST ISSUE

 

บนหน้าปกของนิตยาสาร Ginza ฉบับ August 2015

COMME DES GARÇONS IN GINZA AUGUST ISSUE

 

“คำถามเดียวที่ฉันมีคือ – มันมีพลังรึเปล่า? ฉันต้องการที่จะสร้างสรรค์อะไรใหม่ๆ ขึ้นมา ซึ่งเป็นอะไรที่ไม่มีใครเคยเห็นมาก่อน หากมีคนหลายคนมาชื่นชมในสิ่งที่ฉันทำ มันคงแปลว่าสิ่งที่ฉันทำมันธรรมดาเกินไป เมื่อได้อยู่บนหน้าหนึ่งของหนังสือพิมพ์โดยมีคำบรรยายจากมุมมองแบบคนทั่วไป มันคงเป็นอะไรที่น่าผิดหวัง และฉันก็คงรู้สึกว่าสิ่งที่ฉันทำมันยังมีพลังไม่เพียงพอ” คำพูดโดยคุณ Rei Kawakubo

COMME DES GARÇONS IN GINZA AUGUST ISSUE

 

“เมื่อไหร่ที่ฉันเริ่มคิดค้นอะไรสักอย่างขึ้นมา ฉันเหมือนคนที่กำลังคลำหาทางอยู่ในความมืด ที่ๆ ฉันยังหาแรงบันดาลใจไม่เจอ ฉันเลยค้นหาสิ่งใหม่ๆ อยู่เสมอ ฉันต้องดันตัวเองให้ไปอยู่ในมุมๆ หนึ่ง และหาทางข้ามกำแพงเหล่านั้น มันไม่ใช่เรื่องง่ายเลยที่จะสร้างคอนเซ็ปต์หรือไอเดียๆ ขึ้นมา” – คำพูดโดยคุณ Rei Kawakubo

COMME DES GARÇONS IN GINZA AUGUST ISSUE

 

“มันไม่มีจุดจบและจุดหมาย ตราบใดที่ฉันยังพยายามที่จะสร้างอะไรที่ไม่เคยมีมาก่อน จุดจบจึงไม่เคยมีอยู่ในความคิดของฉันเลย”

– คำพูดโดยคุณ Rei Kawakubo

COMME DES GARÇONS IN GINZA AUGUST ISSUE

“เมื่อคุณรู้สึกเคยชินในสิ่งที่คุณกำลังสวมใส่ คุณไม่ได้มีความคิดใหม่ๆ เกี่ยวกับเสื้อผ้า เหมือนกับเวลาที่คุณกำลังสวมใส่อะไรที่มีราคาพอดีกับงบประมาณของคุณ ไม่นานคุณก็จะลืมว่าราคาของมันคือเท่าไหร่ และคุณคงจะไม่รู้สึกเหมือนถูกปลดปล่อยแบบแท้จริงถ้าเสื้อผ้าที่คุณสวมใส่ไม่ได้อยู่ในความคิดของคุณเลย บางครั้งคุณต้องสวมใส่อะไรที่มีพลัง อะไรที่ทำให้คุณรู้สึกแปลกมากๆ มันจะทำให้คุณตระหนักถึงการมีอยู่ของตัวคุณ และมันจะสามารถย้ำกับคุณถึงความสัมพันธ์ที่คุณมีกับสังคม

คนเราสามารถสัมผัสได้ถึงกระแสบางอย่างที่ไหลผ่านเมื่อเขาคนนั้นได้มีความสัมพันธ์อะไรบางอย่างกับสิ่งที่เขามีความคิดว่าจะต้องก้าวข้ามขีดจำกัด เมื่อคุณได้สวมใส่อะไรทำให้รู้สึกว่ากำลังสู้กับอะไรบางอย่าง ความกล้าของคุณจะเพิ่มขึ้น สิ่งที่คุณสวมใส่จะสามารถปลดปล่อยคุณได้” – คำพูดโดยคุณ Rei Kawakubo

สามารถพบกับคอลเลคชั่นใหม่ Fall Winter 2015 ได้แล้ววันนี้ที่

COMME des GARÇONS ชั้น 2 Erawan Bangkok

T. 02-250-7791 Line id: commedesgarcons_th